南斋新植牡丹初冬忽开数朵爱玩不已因而感咏翻译及注释

峤南足暄候,秋叶不凋霜。

译文:绿树葱郁浓阴夏日漫长,楼台的倒影映入了池塘。

注释:浓:指树丛的阴影很浓稠(深)。

孤根自北来,绣蘂忽葩张。

译文:水精帘在抖动微风拂起,满架蔷薇惹得一院芳香。

注释:水精帘:又名水晶帘,是一种质地精细而色泽莹澈的帘。比喻晶莹华美的帘子。蔷薇:植物名。落叶灌木,茎细长,蔓生,枝上密生小刺,羽状复叶,小叶倒卵形或长圆形,花白色或淡红色,有芳香。花可供观赏,果实可以入药。亦指这种植物的花。

嗟尔本国艳,秀色含天香。

译文:参考资料:

淑气入春萼,园苑生辉光。

译文:1、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:433

豪家走钿车,珠翠妍新妆。

译文:2、张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:778-779

贵门陈广宴,金碧开华堂。

惟恐风雨至,不羞歌舞狂。

意态占韶景,众媚曷能妨。

今兹植荒圃,空斋围短墙。

节物寒蝉后,林木野梅傍。

胡为吐奇卉,特此昧温凉。

祇知逢日暖,岂测非春阳。

蜂蝶不尔采,坏栏啼夜螀。

伊予久杜门,荆榛三径荒。

独酌难成醉,徙倚徒徬徨。

怜尔守常性,幽丛不改芳。