入罗隐溪过蕉林趋鼎湖山口翻译及注释

夹岸寒梢画不成,篮舆亭午簦一经。林疑草圣耽书地,溪为诗人泊棹名。

译文:大鹏奋飞啊振过八方,中天摧折啊力量不济。

注释:路:应为“终”之误。八裔:八方荒原之地。中天:半空。摧:摧折。

乱石通流残雪响,长堤护潦野云平。上方指点烟霄外,山未斜阳欲缓行。

译文:所余之风啊可以激励万世,东游扶桑啊挂住了我的左袖。

注释:馀风:遗风。激:激荡、激励。万世:千秋万世。扶桑:古代神话传说中的大树,生在太阳升起的地方。古代把太阳作为君主的象征,这里游扶桑即指到了皇帝身边。挂:喻腐朽势力阻挠。石:王琦辑注《李太白文集》注云:当作“左”。左袂,即左袖。