和卢师邵中秋马上作翻译及注释

美人宴罢玉京城,归骑垂鞭踏月行。风露九霄纷滉漾,山河万里共澄清。

译文:阵阵西风,吹过平原,带来了禾黍的芳香;溅溅流泉,泻入沟渠,打谷场上一片繁忙。

注释:禾黍:禾与黍。泛指黍稷稻麦等粮食作物。鸣泉:淙淙鸣响的泉水。窦:此指水沟。

却思江路经年别,直恐冰轮未晓倾。安得淩风驭仙骥,桂花相倚看吹笙。

译文:只有它经过了一年辛勤耕耘的老牛,闲适地躺在山坡上,嚼着草,沐浴着金色的夕阳。

注释:了:了却。啮:同“嚼”,啃、咬。原作“齧”。