世上若无钟子期,破琴勿为俗子嗤。
译文:槿花早晨开放黄昏时就已凋谢,我的命运与花难道有什么差异。
注释:槿花:古代文人多用来比喻夫妇之间不能长久的爱情。还:就。坠:凋落下来。妾身:古代妇女的自我谦称,一般在对男子说话时用。宁:岂,难道。独:表示反问,相当龄“难道”。
人间亦有王昭君,奈何众女嫉蛾眉。
译文:回忆过去相逢时都在青春年华,两情没有确定是谁最先提及?
注释:昔:过去,从前。俱:都是。未许:没有肯定的答案,设有定论。先:此处指感情更深。
我粗能诗子能画,笔力岂不山可移。
译文:为你的缠绵情意所感动我就随你而去,替你操持家计而辛苦不息。
注释:绸缪:缠绕,这里形容感情融洽。逐君去:跟随你去。家计:家庭生计,生活。良:实在。
希声绝色识者少,妾妇嗃嗃仍嘻嘻。
译文:人事的翻覆变化哪能预先想到?你听信诽谤之言不多久就将我离弃。
注释:人事:人情。反覆:翻手为云覆手为雨,事情变化多端。须臾:片刻。一会儿。离:抛弃,丢弃。
宣和画史我尝读,山水王诜并郭熙。
译文:出嫁时的罗衣我羞于再穿,如今才觉悟你不可依托悔之莫及。
注释:罗衣:绢帛做的衣服。更著:再穿。悟:醒悟,明白过来。
儋州秃翁早题品,元佑文章众首推。
译文:你虽然不可信托啊,当初的海誓山盟我还是不能忘记!
注释:旧时约:从前的誓约。
坡诗一句不收拾,熙丰孽党遗群儿。
译文:参考资料:
大坡小坡俱写竹,黜不登载无一枝。
译文:1、刘永生.中华诗词精粹宋诗选:天津古籍出版社,1997年
河东颛征领节度,贼贵时实筹兵帷。
译文:2、胡光舟,周满江.古诗类编:广西人民出版社,1990
谓此昏椓亦善画,缪取人主玉色怡。
译文:3、李元洛.历代文人爱情诗词曲三百首:岳麓书社,2012年
画之是非且不辨,国势竟随阉宦痿。
花光墨梅方盛行,乃坐山谷屏斥为。
简斋五诗动万乘,此等佳作亦弃之。
五日十日一水石,王宰见赏杜拾遗。
如许名手无其名,可谓世衰人才衰。
简不肯破菜不泼,朝士闳籍涂粉脂。
青城北辕五马渡,正邪稍稍分荼饴。
万事尽如画谱意,焉得炎正不中微。
雪苏黄冤尚伊洛,始觉七政齐衡玑。
锦囊玉轴锁御府,径与宗祏同灰飞。
米元章史论稍公,遗物太仓存一稊。
子能画,亦能诗。
众人不识不必疑,相逢但当醉如泥。