中兴篇翻译及注释

冲皇受贺朝明堂,国有元老平南疆。钟山九隧迅雷捷,扫穴万马真龙骧。

译文:春潮淹没了冶城的洲渚,落日余晖斜照在征虏亭。

注释:冶城:东吴著名的制造兵器之地。冶:一作“台”。征虏亭:亭名,在金陵。

五年荆襄画地势,一旦扬越通天光。遂连长围举京观,转策飞将穷飘飏。

译文:蔡洲新草茁壮一片嫩绿,幕府山上仍是烟霭青青。

注释:蔡洲:江中洲名。蔡:一作“芳”。幕府:山名。

假息周星不更贷,长鲸短狐从灭亡。景风协律开庆典,亚相金印题紫囊。

译文:国家的兴亡取决于人事,山河也徒有险峻的地形。

注释:兴废:指国家兴亡。人事:指人的作为。山川空地形:徒然具有险要的山川形势。

介弟虬服最辉映,次列圭璧铭钟㡛。采薇采薇咏未已,汰遣部曲耕资湘。

译文:玉树后庭花这支亡国曲,凄婉幽怨令人不忍再听。

注释:后庭花:即《玉树后庭花》,陈后主所作歌曲名。

别留艨艟置十镇,率然首尾江防峻。侍郎威略湖海知,霆军转战兵无顿。

译文:参考资料:

七闽督师匡复才,西征夙将宏农俊。寻常蹑履牙帐閒,开府连圻对昌运。

译文:1、梁守中.刘禹锡诗文选译.成都:巴蜀书社,1990:95-96

肥淮壮士起中原,一旅平吴竹当刃。文致太平武定乱,王民执虏同虎奋。

译文:2、张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:487-488

北塘要盟我所衔,八城白帽犹犯顺。