梦观牡丹翻译及注释

忘却晨梳满把丝,楝花嫌不似臙脂。

译文:最近“我”心情闲散,寂寞不语,于是就携带着手杖去观赏山水。

注释:嘿语:沉默。一作“嘿嘿”。携杖:拄杖。

起来一笑看清镜,惟插梨花却较宜。

译文:芳草萋萋,碧绿如带,榆荚成串而缀,远远看去,像串串古钱。

注释:萦新带:形容绿草繁生,漫延郊野,一片春色。榆:榆树。落叶乔木,叶卵形,花有短梗,翅果倒卵形,称榆荚、榆钱。缀:连结。古钱:古代货币,此处借指榆荚,因榆荚形似小铜钱。