大梁逢吴明卿大参张子承佥宪学阁夜宴留别一首翻译及注释

白首投边过,青云有故人。醴从芸阁置,赋拟兔园新。

译文:我一进李监你家就感觉到王孙贵裔的风韵,豪门大家的气派十足。

注释:杜宇:即杜鹃鸟,又名子规、催归。啼声哀切,引人思归。睚:望。

看剑双龙在,鸣空一雁频。明朝万里别,那得不沾巾。

译文:门后的屏风上画着开屏的金孔雀,内室里,棉被上绣着盛开的玉芙蓉。

注释:空有燕泥香坠:谓燕去楼空,言粉卿之去。燕泥:燕子筑巢之泥。香,言泥中带有残花的香气。也须有思量去里:须、去、里,皆方言口语,意即:也自有思量处哩!