赋竹坡翻译及注释

旁邻异花多绕屋,慢紫妖红眩人目。如渑美酒花下倾,歌舞朝朝看不足。

译文:(清朗的)天空升起一轮朝阳,(碧绿的)春水载送着一叶孤舟。

注释:太清:一作“天晴”,天空。

君家美竹缘坡生,萧森却似筼筜谷。骚人墨客争款门,好事日题诗一束。

译文:青山渺远,似乎没有树木;江水平淌,好像不动不流。

山阴高致世讵知,旁邻举手休揶揄。颠风恶雨一夕至,芳菲狼籍成嗟吁。

译文:两岸的春花开而复落,江中的水鸟载沉载浮。

注释:没还浮:时而钻入水中,时而浮出水面。

此君节操祗自如,雪霜纵遇那能欺。幅巾藜丈久可傍,笔床茶灶长相随。

译文:羁旅中远望千里,感伤无限,放声高歌排遣浩茫的愁绪。

注释:羁:停留。

我记扁舟昔相过,醉向沙头竹根卧。君时宦游闽海间,竟日孤吟复谁和。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

今同远客心欲摧,旧径芜没何时开。春雨遥知子孙长,秋风不报平安来。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

山堂忽闻诏许归,满引竹叶歌竹枝。到家截取一二管,请君持献伶伦吹,九苞彩凤当来仪。