后和陶诗 其二翻译及注释

月落窗牖白,日出东南隅。披衣茅檐下,稍觉四体舒。

译文:天迷迷,地密密,公无出门。

故山邈千里,永念先人庐。晨夕庇风雨,少小之所居。

译文:九头熊虺会吞噬人的灵魂,严霜大雪几乎会把人骨折断。

注释:熊虺:传说中食人魂魄的九头毒蛇。

别去逾十年,岂但园田芜。齿发日衰暮,天意谅何如。

译文:凶恶的狗呀,听谁使唤?闻嗅跳蹿,要把人掀翻。佩兰客,品高行端,可它们要舔舐足掌精髓,却偏把你挑选。帝遣乘轩灾自息,玉星点剑黄金轭。只有天帝指令它们乘轩升天,手持玉星宝剑,倚靠黄金横木,它们才会意足心满。

注释:嗾:唆使狗的声音。狺狺:狗叫声。索索:内心不安的样子。这里指狗向前闻嗅的模样。佩兰客:指品德高尚的人。出自《楚辞·离骚》