恨翻译及注释

事与时违不自由,

译文:因为事情的现实与所料想的相违背,就如同一团烈火烧在心头,一根尖刺刺入心尖,难以使人自由。

如烧如剌寸心头。

译文:项羽于乌江狠心自刎而去,李凌被逼长留塞外一去难回。

乌江项籍思归去,

译文:燕国破国如同六月飞霜,班婕妤就像秋天被藏的扇子一样相离弃。

雁塞李陵长系留。

译文:这种入骨销魂的愁恨,人间再没有什么能够比得上了!

燕国习霜将破夏,

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

汉宫纨扇岂禁秋。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

须知入骨难消处,

译文:

莫比人间取次愁。