与二弟过溪至广教兰若翻译及注释

溪水今尚浅,涉马不及鞯。

译文:远处舒展的树林烟雾漾潆,好像纺织物一般,秋寒的山色宛如衣带,触目伤心的碧绿。暮色进了高高的闺楼,有人正在楼上独自忧愁。

注释:平林:平原上的林木。漠漠:迷蒙貌。烟如织:暮烟浓密。伤心:极甚之辞。愁苦、欢快均可言伤心。此处极言暮山之青。暝色:夜色。

岸口出近郭,野径通平田。

译文:玉石的台阶上,徒然侍立盼望。那回巢的鸟儿,在归心催促下急急飞翔。哪里是我返回的路程?过了长亭接着短亭。

注释:玉阶:玉砌的台阶。这里泛指华美洁净的台阶。伫立:长时间地站着等候。归:一作“回”。长亭更短亭:古代设在路边供行人休歇的亭舍。“更”一作“连”。

行行渡小桥,决决响细泉。

译文:参考资料:

万木荫古殿,一灯明象筵。

译文:1、陈耳东,陈笑呐.情词:陕西人民出版社,1997年:第5页

长廊颜頵碑,字体家法传。

译文:2、吴熊和,沈松勤.唐五代词三百首:岳麓书社,1994.04:第2页

空堂裴相真,白髯垂过咽。

译文:3、亦冬.唐五代词选译:凤凰出版社,2011.05:第23页

名迹两不灭,岂独画与镌。

高僧凿崖腹,建阁将云连。

秘此龙鸾迹,足使臣仆虔。

修竹间长松,森卫若被坚。

是必神物护,禹穴空岁年。

饭讫过山後,井傍携名煎。

探幽偶转谷,忽视昭亭巅。

蔓草不识名,步侧时得牵。

幽禽声各异,可辨唯杜鹃。

似惊俗客来,聒聒两耳边。

弊庐隔城堞,畏暮遽言还。

道逢张罗归,鸟媒兼死悬。

遂同山梁雉,令我复喟然。

聊追一日事,书以为短篇。