塘上行翻译及注释

蒲生何离离,过时采者稀。莫言采者殊,盛衰自有时。

译文:蒲生在我的池塘里,它的叶子繁荣而茂盛。

注释:池:池塘。离离:繁荣而茂盛的样子。

昔与君相见,不谓行当变。谗言使交流,水清石自见。

译文:如果依靠你行仁义,还不如我自知自己的能力。

注释:傍:依靠。

孔雀东南飞,十步一徘徊。罗鸗羽翼短,安可作雄雌。

译文:众口铄金,我受到人的谗言毁伤,使你疏远了我,与我别离。

今日乐相乐,饮酒行六博。蒲生枝叶多,中心亦不恶。

译文:每次想到你离开我的时候,我就常常独自悲苦难过。