为刘世亨侍御题夏仲昭墨竹翻译及注释

画中看竹忆江湘,秋叶萧萧水气凉。风细残绷和粉落,雨馀新绿过人长。

译文:张良少年未能得志如虎啸时,为求刺客而不顾破产败家。

注释:虎啸:喻英雄得志。

高标似露螭头笔,直干偏含柱下霜。傲雪襟期浑雅淡,拂云头角正昂藏。

译文:从沧海公那里得到一名壮士,用金椎狙击秦始皇在博浪沙。

注释:博浪沙:在今河南省原阳县东南。

琅玕潇洒同淇澳,红紫妖秾陋洛阳。摵摵清声常在耳,亭亭疏影半依墙。

译文:这次刺秦报仇行动虽未成功,而其名声却因此震动天下。

虚心自许能医俗,秀骨谁云似少香。别去几回劳梦想,兴来随处搅吟肠。

译文:其逃匿追捕曾经过下邳,怎能说他在智勇双全上稍差?

注释:下邳:古县名,在今江苏省睢宁县西北邳州界。圯桥:古桥名,遗址在今睢宁县北古下邳城东南小沂水上。张子房:即张良,字子房,是辅佐刘邦打天下的重要谋臣,在帮助刘邦建立汉朝后,被封为留侯。

使君高节传乌府,仙吏清风满太常。砚沼忽闻风雨作,袜材随见凤鸾翔。

译文:今天我怀古来到圯桥上,更加钦羡张良的雄姿英发。

明窗日日宜相对,清兴时时自不忘。此外嚣尘浑绝迹,唯馀明月到中堂。

译文:圯桥下只有碧绿的流水,而不知道黄石公如今在哪?

注释:黄石公:秦时隐士。