圆通行翻译及注释

庐山之西形势聚,无位真人依位住。

译文:黑犬颈圈丁当响,猎人英俊又善良。

注释:卢:黑毛猎犬。令令:即“铃铃”,猎犬颈下套环发出的响声。其人:指猎人。仁:仁慈和善。

地只掣锁金城开,石龙喷水银潢注。

译文:黑犬脖上套双环,猎人英俊又勇敢。

注释:重环:大环套小环,又称子母环。鬈:勇壮。一说发好貌。

峰峦约勒万马回,杉松自作千兵护。

译文:黑犬脖上环套环,猎人英俊又能干。

注释:重鋂:一个大环套两个小环。偲:多才多智。一说须多而美。

宝殿峥嵘跨碧霄,圆容丽服微西顾。

译文:参考资料:1、《先秦诗鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1998年12月版,第198页。

江南妃子亲施田,香饭供僧无亿数。

法焰相传十二人,师泛钎船杨子渡。

杨子渡头秋风高,霹靂驾雪翻惊涛。

中有渔家妙绝手,一钓三山连六鳌。

纵时大地悉震恐,收来尘刹无纤毫。

当年曾许心莫逆,今朝又作圆通客。

挂冠已脱尘俗缘,一心愿住清凉国。

清凉之国进能知,日长马倦人多迷。

从来闻说曹溪路,只今断庐山西。