夜雨翻译及注释

齿牙摇动鬓毛疏,四壁萧然卧草庐。

译文:我有着深深思念的人,却相隔在远远的异乡。

注释:乡:家乡。

急雨声酣战丛竹,孤灯焰短伴残书。

译文:我有所感怀的事情,深深的刻在心上。

壮心未减从戎日,苦学犹如觅举初。

译文:故乡遥远无法回去,我没有一天不遥望它。

注释:瞻望:往远处或高处看,敬仰并寄以希望。

自笑坚顽谁得似?同侪太半已丘墟。

译文:内心痛苦万分却无处化解,日日夜夜未曾停止思念。

注释:夕:日落的时候:夕阳。夕照。朝夕相处。无夕:日日夜夜。