自金陵如丹阳道中有感翻译及注释

数百年来王气消,难将前事问渔樵。

译文:自青苍色的大江逆流而归,行至白璧山赏玩秋月。。

注释:沧江:江流;江水。以江水呈苍色,故称。溯:逆流而上。溯流:逆着水流方向。

苑方秦地皆芜没,山借扬州更寂寥。

译文:秋日的月光照在白璧山上,如同山阴之雪般皎白令人兴发。

注释:山阴雪:用晋人王徽之典故。山阴:今浙江绍兴。

荒埭暗鸡催月晓,空场老雉挟春骄。

译文:隐逸之士停止了夜晚出行,商贾买卖人忘记了早晨出发。

注释:幽人:幽隐之人;隐士。宵征:夜间出行。贾客:商人。

豪华只有诸陵在,往往黄金出市朝。

译文:扬帆再行来到天门山,回头望去牛头渚已被掩没。

注释:进帆:谓利用风力扬帆使船前进。牛渚:今安徽马鞍山采石矶。