次韵庆充避暑水西寺翻译及注释

佳晨出西郭,仰视天宇清。

译文:乌云散去,风雨初停,天气刚刚放晴,阳光照射在湖面上形成倒影,有一种温暖明快之感。

注释:风回:春风返回大地。云断:云被风吹散。返照:阳光重新照射。

乐哉旷土怀,浩浩吞四溟。

译文:漫山遍野的山杏,碎红点点;湖面上漂浮的水苹,一望无际,犹如整齐的草坪。

注释:乱:繁多。意为漫山遍野都闪现着。碎红:杏花花苞刚刚绽开露出点点红色。发:开花。水蘋:水上浮苹。

新涨忽勇退,篱落粘枯萍。

译文:白雁身上雨水未干,翅膀变得沉重,不得不低空飞行;黄鸸的舌头也颇有些生涩,不听使唤。

注释:翅低:飞得很低。白雁:湖边的白鸥。舌涩:指言语不流利。涩,形容叫声艰涩,尚不连惯婉转。黄鹂:黄莺。

风幡招客游,旷望隔苹汀。

译文:不是说江南的春天不好,而是身心一年年衰老,我的兴致也减少了。

注释:不道:不是说。

仆夫厉清深,竹舆竦亭亭。

译文:参考资料:

波翻石凿落,尚带蛟龙腥。

译文:1、朱金城,朱易安.《白居易诗集导读》.成都:巴蜀书社,1988:171

华堂入松竹,德人占聚星。

译文:2、胡昭选.《唐诗宋词疑难解释》.北京:中国文史出版社,2011:130

脱帽飞羽觞,颓放解天刑。

译文:3、邹言.《唐宋诗词十大家·白居易诗词》.济南:济南出版社,1995:62-63

时当行火令,草腐亦化萤。

译文:4、萧漾.《华夏古典诗歌分类大系·满江红卷:历朝山水风光诗》.北京:华夏出版社,1999:119

炎官纷陆梁,空飞赤云俜。

译文:5、丁成泉.《中国山水田园诗集成·第一卷:东晋南北朝、隋唐》.武汉:湖北教育出版社,2003:719

遥知垄上耘,暴背愁白丁。

译文:6、刘逸生,梁鉴江.《中国历代诗人选集·白居易诗选》.香港:三联书店,1985:367、《新编古汉语常用字字典》编委会.《新编古汉语常用字字典》.长春:吉林出版集团有限责任公司,2011

兹游岂易得,未用叹沉冥。