和刘子伦韵奉吴孟勤翻译及注释

不是衰翁爱索居,只缘多病故人疏。来依陆氏三间屋,胜得刘公一纸书。

译文:贡院里香烟缭绕,春天的和风又暖又轻,宽阔的庭中一清早就坐满了各地来应试的精英。

注释:紫殿:指京都贡院。一作“紫案”。暖吹:暖风,指春风。席:犹言列坐。

同辈谩推年齿大,后生应笑老成迂。知心赖有通家子,早晚相过意迥殊。

译文:举子们紧张肃穆地战斗,如同衔枚疾走的士兵,只听见笔在纸上沙沙作响,仿佛是春蚕嚼食桑叶的声音。

注释:衔枚:古代军旅、田役时,令口中横衔状如短筷的“枚”,以禁喧哗。此处比喻人人肃静。