送程前村之京口翻译及注释

四圣能知本一心,却从流俗玩升沉。江湖胜观襟怀阔,天地穷源造化深。

译文:自从和你分别后,望不尽远山层叠隐约迷濛,更难忍受清粼粼的江水奔流不回。

注释:粼粼:形容水明净清澈。

青眼相看常倒屣,碧云兴感欲投簪。人生离合非无数,送别江皋思不禁。

译文:看见柳絮纷飞绵涛滚滚,对着璀璨桃花痴醉得脸生红晕。

注释:杨柳:形容柳絮不扬。对桃花:醺醺,形容醉态很浓。这是暗用崔护的“去年今日此门中,人面桃花相映红”的语意。