秦嘉妻徐淑答诗一首翻译及注释

妾身兮不令。

译文:儿子啊,你为赵王,而你的母亲却成了奴隶。

注释:子为王:指戚夫人所生的儿子赵王刘如意。

婴疾兮来归。

译文:整日舂米一直到日落西山,还经常有死的危险。

注释:常与死为伍:经常有死的危险。伍,伴。

沉滞兮家门。

译文:与你相离三千里,应当让谁去给你送信,告知你呢?

历时兮不差。

译文:译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

旷废兮侍觐。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

情敬兮有违。

君今兮奉命。

远适兮京师。

悠悠兮离别。

无因兮叙怀。

瞻望兮踊跃。

伫立兮徘徊。

思君兮感结。

梦想兮容辉。

君发兮引迈。

去我兮日乖。

恨无兮羽翼。

高飞兮相追。

长吟兮永叹。

泪下兮沾衣。