赠刁十八自蜀还乡昔与此君别于福唐翻译及注释

瘴海三年别,巴山万里迷。相逢忻邂逅,即事恨睽携。

译文:听那隆隆的雷声,在南山的阳坡震撼。怎么这时候离家出走?实在不敢有少许悠闲。勤奋有为的君子,归来吧,归来吧!

注释:殷:声也。雷:喻车声。遑:闲暇。

梦减清江外,愁宽太白西。知君偃乡墅,已忘子规啼。

译文:听那隆隆的雷声,在南山的边上响起。怎么这时候离家出走?实在不敢有片刻休息。勤奋有为的君子.归来吧,归来吧!