悼杨梅翻译及注释

凡物从来遇合难,烂甜中故有微酸。

译文:太阳每天由东到西运行,时间日益流逝。河川日夜流逝,一去不返,真是可悲。

注释:逝矣经天日:是说每天太阳由东到西运行,使时间日益流逝。悲哉带地川:是说河川日夜流逝,一去不返,所以可悲。

自怜生晚空同姓,不得杨妃带笑看。

译文:短短的光阴从不停留,尺寸的波浪怎能够自动回流?

注释:晷:日影,此处指时间。