曹山老送笋蕨与诸禅客同食戏成翻译及注释

野寺瓶罂至,吾庐水竹幽。开缄喜风韵,唤客少淹留。

译文:自从和你分别后,望不尽远山层叠隐约迷濛,更难忍受清粼粼的江水奔流不回。

注释:粼粼:形容水明净清澈。

蕨带寒山酱,笋兼头子油。谁能知许味,一饱并无忧。

译文:看见柳絮纷飞绵涛滚滚,对着璀璨桃花痴醉得脸生红晕。

注释:杨柳:形容柳絮不扬。对桃花:醺醺,形容醉态很浓。这是暗用崔护的“去年今日此门中,人面桃花相映红”的语意。