霜严火炬青,月澹两峰白。
译文:荒漠凄凉的关山,常常令我魂牵梦萦,那远在塞外的亲人难以寄家信回来。可惜我两鬓秀美的青丝,只因为日日盼望、夜夜相思而渐渐变白了。
注释:关山:泛指关隘和山川。鱼雁:指书信。。音尘:音信,消息。怜:怜惜。
堂堂夜行谁,邻峰贩醝客。
译文:到他回来的时候,我要依偎在他怀里,傍着碧绿的纱窗共诉衷肠。我一定要告诉他:“那别离的凄苦真是难耐,哪有团聚在一起好度时光。”
注释:归梦:归乡之梦。碧纱窗:装有绿色薄纱的窗。人人:对所亲近的人的呢称。真个:确实,真正。
贩醝事且止,归农收又薄。
译文:参考资料:
技击羽鞭挝,鲜肥愤烹炙。
译文:1、吕明涛,谷学彝编著.宋诗三百首.北京:中华书局,2009.7:第65页
外虽刑宪拘,内实饥困迫。
译文:2、上彊邨民(编)蔡义江(解).宋词三百首全解.上海:复旦大学出版社,2008/11/1:第66页
鹿穷有狂奔,虎毙犹恐掷。
如何陇上豪,坐作沟中瘠。
世无卓鲁化,名在跖跃籍。
感叹重徊徨,羁危转惊赤。